Survey for people who use ParaTranspo
Transit is an essential service and it needs to be accessible. The #ParaParity campaign, which is supported by the Ottawa Transit Riders and the Healthy Transportation Coalition, invites any Ottawa resident who has used ParaTranspo services in the past year to complete the following short survey.
The survey asks about experience with the new online booking system and what complaints/issues are the biggest priority.
We plan to present results at an upcoming Transit Commission meeting.
We strive to be inclusive so if any part of this survey is inaccessive, please let us know at [email protected].
Please send this link to anyone you know who might want to respond.
**
Le transit est un service essentiel et il doit être accessible. La campagne #ParaParity, qui est soutenue par le groupe des usagers du transport en commun d'Ottawa et la Coalition pour un transport sain, invite tout résident d'Ottawa qui a utilisé les services de ParaTranspo au cours de l'année écoulée à remplir le court sondage suivant.
Le sondage porte sur l'expérience acquise avec le nouveau système de réservation en ligne et sur les plaintes/questions qui constituent la principale priorité.
Nous prévoyons de présenter les résultats lors d'une des futures réunions de la commission de transit.
Nous nous efforçons d'être inclusifs, donc si une partie de ce sondage est inaccessible, veuillez nous le faire savoir à [email protected].
Veuillez envoyer ce lien à toute personne qui pourrait vouloir répondre.
(https://www.surveymonkey.com/r/PSB6YHJ)
Traduit avec www.DeepL.com/Translator (version gratuite)
Special ZOOM meeting on Transit
Accountability regarding transit during the COVID-19 pandemic
The Transit Commission is responsible for transit related issues in Ottawa but its last meeting was in February 2020 – before the city shut down to combat COVID-19.
Meetings were cancelled in March, April, and May even as the city and OC Transpo were forced to make drastic changes to schedules and fare collection. The concerns of essential workers who rely on transit to get around were not heard.
Citizen councillor Sarah Wright-Gilbert hosted an unofficial zoom meeting on Wednesday, May 13, 2020 attended by a number of engaged councillors, representatives from the Ottawa Transit Riders, journalists, and members of the general public.
You can click the link to read her summary of the conversation: What we heard
There will be a special official meeting of the Transit Commission on June 1st at 10AM.
**
La Commission du transport est responsable des questions liées au transport en commun à Ottawa, mais sa dernière réunion a eu lieu en février 2020 - avant que la ville ne ferme ses portes pour lutter contre le COVID-19.
Les réunions ont été annulées en mars, avril et mai, alors même que la ville et OC Transpo étaient obligés de modifier radicalement les horaires et la collecte des tarifs. Les préoccupations des travailleurs essentiels qui dépendent du transport en commun pour se déplacer n'ont pas été entendues.
La conseillère Sarah Wright-Gilbert a organisé une réunion non officielle de zoom le mercredi 13 mai 2020, à laquelle ont participé un certain nombre de conseillers municipaux engagés, des représentants du groupe des usagers du transport en commun d'Ottawa, des journalistes et des membres du grand public.
Vous pouvez cliquer sur le lien pour lire son résumé de la conversation « What we heard » (en anglais seulment)
Une réunion officielle spéciale de la commission de transit aura lieu le 1er juin à 10 heures.
Traduit avec www.DeepL.com/Translator (version gratuite)
Le groupe des usagers de transport en commun d'Ottawa se joint à plus de 50 groupes à travers le Canada pour demander un financement d'urgence du transport en commun
Le 12 mai 2020, plus de 50 organisations à travers le Canada ont envoyé une lettre au gouvernement fédéral demandant un financement d'urgence et permanent pour le fonctionnement des transports en commun.
Veuillez ajouter votre nom à notre pétition ici.
Read moreOttawa Transit Riders joins with 50+ groups across Canada to call for emergency and permanent transit funding
On May 12, 2020, more than 50 organizations across Canada sent a letter to the federal government calling for emergency and permanent transit operating funding.
Please add your name to our petition here.
Read moreHappy (belated) anniversary to Ottawa Transit Riders
On April 27, 2020 we celebrated the one-year founding of the Ottawa Transit Riders. It was sad that we could not meet in person to share cake and stories of some of our successes, but we continue to work towards better transit in Ottawa – even though we have to meet remotely.
Here are some things that we are working on:
- Please take a moment to sign this petition and share it among friends: Keep Transit Moving
- Board member Stuart MacKay spoke on a panel hosted by TTC Riders regarding public-private partnerships (P3) of which Ottawa’s LRT is a prime example. You can listen to the conversation on YouTube at: a Public Infrastructure Bailout https://www.youtube.com/watch?v=vvuGmZsFZWQ
- Some campaigns (such as the bus data app) have been suspended for now, but other campaigns (such as #ParaParity) are still active. Contact us if you would like to be involved in any specific campaign.
- Our annual general meeting (AGM) will be held remotely, probably in August. Details will follow.
We hope that you are all well and managing in this difficult time.
**
Nous avons célébré le 27 avril le premier anniversaire de la fondation du groupe des usagers de transport en commun d'Ottawa. Il est triste que nous n'ayons pas pu nous rencontrer en personne pour partager le gâteau et les histoires de certaines de nos réussites, mais nous continuons à travailler pour améliorer le transport en commun à Ottawa - même si nous devons nous rencontrer à distance.
Voici quelques éléments sur lesquels nous travaillons :
- Veuillez prendre un moment pour signer cette pétition et la partager entre amis : Keep Transit Moving
- Stuart MacKay, membre du conseil d'administration, s'est exprimé lors d'une table ronde organisée par TTC Riders sur les partenariats public-privé (P3), dont le métro léger d'Ottawa est un exemple « célèbre ». Vous pouvez écouter la conversation sur YouTube à l'adresse :
- Certaines campagnes (telles que l'application de données sur les bus) ont été suspendues pour l'instant, mais d'autres (telles que #ParaParity) sont toujours actives. Contactez-nous si vous souhaitez participer à une campagne spécifique.
- Notre assemblée générale annuelle, qui était prévue pour le mois d'avril, a été reportée, probablement au mois d’août. Les détails suivront.
Nous espérons que vous allez tous bien et que vous vous débrouillez bien en ces temps difficiles.
Traduit avec www.DeepL.com/Translator (version gratuite)
Online rally hosted by Free Transit Ottawa - May 7th
On Thursday, May 7th at 6PM there will be an online rally to advocate for better and safer access to public transit during the COVID-19 lockdown.
Speakers will include Michael Hurley (Ontario Council of Hospital Unions), Ayesha Basit (Child Care Now), Clint Crabtree (President and Business Agent, ATU Local 279) and Chelsea Flook (Free Transit Ottawa) who will speak to the conditions in healthcare, public transit and childcare, making demands for immediate improvements as well as in the post-covid period.
You can attend by clicking on this Zoom link: https://us02web.zoom.us/j/89378922591
Visit the website of Free Transit Ottawa for details about their campaign, petition, and statement.
**
Le jeudi 7 mai à 18h, un rassemblement en ligne sera organisé pour plaider en faveur d'un accès meilleur et plus sûr aux transports publics pendant la fermeture de COVID-19.
Parmi les intervenants, Michael Hurley (Ontario Council of Hospital Unions), Ayesha Basit (Child Care Now), Clint Crabtree (président et agent d'affaires, ATU Local 279) et Chelsea Flook (Free Transit Ottawa) parleront des conditions dans les soins de santé, les transports publics et les garderies, et demanderont des améliorations immédiates ainsi que dans la période post-covid.
Vous pouvez y assister en cliquant sur ce lien Zoom : https://us02web.zoom.us/j/89378922591
Visitez le site web de Free Transit Ottawa pour obtenir des détails sur leur campagne, leur pétition et leur déclaration.
Traduit avec www.DeepL.com/Translator (version gratuite)
Private-public partnerships - Stuart MacKay speaks to P3s
Board member Stuart MacKay spoke on a panel hosted by TTC Riders regarding public-private partnerships (P3) of which Ottawa’s LRT is a prime example. You can listen to the conversation on YouTube at: Public Infrastructure Bailout
Stuart MacKay, membre du conseil d'administration, s'est exprimé lors d'une table ronde organisée par TTC Riders sur les partenariats public-privé (P3), dont le métro léger d'Ottawa est un exemple « célèbre ». Vous pouvez écouter la conversation sur YouTube à l'adresse : Public Infrastructure Bailout
Stuart MacKay speaking on Transit Panel May 3rd
Board member Stuart MacKay will speak on a panel hosted by TTC Riders regarding public-private partnerships (P3) of which Ottawa’s LRT is a prime example.
The panel will take place on Sunday, May 3rd from 1-2PM.
You can register for this event by clicking REGISTER
The Canadian government is planning to spend billions on infrastructure to stimulate the economy and recover from COVID-19, including new transit projects and green infrastructure.
But the federal Canada Infrastructure Bank invests in public-private partnerships, which cost the public more and are less accountable to us.
Join experts and activists to learn about infrastructure privatization in Canada and why projects like transit and water must be publicly owned and democratically controlled.
Featuring:
Vi Bui, Council of Canadians
Stuart MacKay, Ottawa Transit Riders
Robert Ramsay, Canadian Union of Public Employees
Moderated by Vincent Puhakka, TTCriders
Register through Eventbrite to receive a link to the online videoconference on the morning of the event.
**
Stuart MacKay, membre du conseil d'administration, s'exprimera lors d'une table ronde organisée par TTC Riders sur les partenariats public-privé (P3), dont le train léger d'Ottawa est un exemple.
Le panel aura lieu le dimanche 3 mai de 13h à 14h.
Vous pouvez vous inscrire à cet événement en cliquant sur REGISTER
Le gouvernement canadien prévoit de dépenser des milliards en infrastructures pour stimuler l'économie et se remettre de la COVID-19, y compris de nouveaux projets de transport en commun et des infrastructures vertes.
Mais la Banque canadienne d'infrastructure investit dans des partenariats public-privé, qui coûtent plus cher au public et sont moins responsables envers nous.
Joignez-vous à des experts et des militants pour en savoir plus sur la privatisation des infrastructures au Canada et sur les raisons pour lesquelles des projets comme les transports en commun et l'eau doivent appartenir au secteur public et être contrôlés démocratiquement.
En vedette :
Vi Bui, Conseil des Canadiens
Stuart MacKay, le groupe des usagers du transport en commun à Ottawa
Robert Ramsay, Syndicat canadien de la fonction publique
Modéré par Vincent Puhakka, TTCriders
Inscrivez-vous via Eventbrite pour recevoir un lien vers la vidéoconférence en ligne le matin de l'événement.
Traduit avec www.DeepL.com/Translator (version gratuite)
Ottawa Transit Riders supports Ecology Ottawa's campaign and petition
Ottawa Transit Riders works closely with other like-minded groups in Ottawa. One ally is Ecology Ottawa who is currently spearheading a campaign to resist unsustainable expansion of the city of Ottawa.
Please sign their petition here: Hold The Line: A campaign to stop urban sprawl
What does urban sprawl have to do with transit?
A lot!
When cities create low density suburbs, they put pressure on all city services including transit. Transit services like OC Transpo struggle to provide good coverage of low density neighbourhoods. They are faced with a choice – lose money providing adequate service or cut service to the bone which renders transit less useful to local residents. That discourages people from using transit, which increases congestion (increases pollution, makes dealing with climate change difficult, reinforces social inequalities) and reduces public support for transit.
Why should people in far-away suburbs pay more (either fares or taxes) for transit when they receive such poor quality service?
It’s not only transit that faces this dilemma – all city services are stretched by expansion – urban sprawl is unsustainable and doesn’t pay for itself. Hence rising taxes AND poorer services for everyone.
It doesn’t have to be this way.
**
Le groupe des usagers de transport en commun d'Ottawa travaille en collaboration avec d'autres groupes de même sensibilité à Ottawa. L'un de ces alliés est Ecology Ottawa, qui mène actuellement une campagne pour résister à l'expansion non durable de la ville d'Ottawa.
Veuillez signer leur pétition ici : Hold The Line: A campaign to stop urban sprawl
Quel est le rapport entre l'étalement urbain et le transport en commun ?
Beaucoup de choses !
Lorsque les villes créent des banlieues à faible densité, elles exercent une pression sur tous les services urbains, y compris les transports en commun. Les services de transport en commun comme OC Transpo ont du mal à assurer une bonne couverture des quartiers à faible densité. Ils sont confrontés à un choix : perdre de l'argent en fournissant un service adéquat ou couper le service à l'os, ce qui rend le transport en commun moins utile aux résidents locaux. Cela décourage les gens d'utiliser les transports en commun, ce qui augmente la congestion (accroît la pollution, rend la lutte contre le changement climatique difficile, renforce les inégalités sociales) et réduit le soutien du public aux transports en commun.
Pourquoi les habitants des banlieues éloignées devraient-ils payer plus cher (soit les tarifs, soit les taxes) pour le transport en commun alors qu'ils reçoivent un service de si mauvaise qualité ?
Ce n'est pas seulement le transport en commun qui est confronté à ce dilemme - tous les services urbains sont mis à rude épreuve par l'expansion - l'étalement urbain n'est pas durable et ne s'autofinance pas. D'où l'augmentation des taxes ET la dégradation des services pour tous.
Il n'est pas nécessaire qu'il en soit ainsi.
Traduit avec www.DeepL.com/Translator (version gratuite)
Petition for government support of public transit
This pandemic lockdown has shown more than anything that transit is an essential service in Ottawa and that relying so heavily on fares is unsustainable.
With ridership down by about 80% and backdoor boarding making fare collection difficult, OC Transpo and other transit systems across Canada, are facing catastrophic reductions in revenue.
The Ottawa Transit Riders is working with other transit advocacy groups and unions to advocate for comprehensive and consistent financial support for public transit.
Please sign and share this petition calling on provincial and federal governments to support public transit: Keep Transit Moving
**
Ce confinement de la pandémie a montré plus que tout que le transport en commun est un service essentiel à Ottawa et qu'il n'est pas viable de compter autant sur les tarifs.
Avec une baisse de la fréquentation d'environ 80 % et des embarquements par la porte de derrière qui rendent difficile la perception des tarifs, OC Transpo et d'autres systèmes de transport en commun au Canada sont confrontés à des réductions catastrophiques de leurs recettes.
Le groupe des usagers de transport en commun d'Ottawa travaille avec d'autres groupes de défense des transports en commun et des syndicats pour plaider en faveur d'un soutien financier complet et cohérent pour les transports en commun.
Veuillez signer et partager cette pétition qui demande aux gouvernements provinciaux et fédéral de soutenir le transport en commun : Keep Transit Moving
Traduit avec www.DeepL.com/Translator (version gratuite)