Nov 17th Transit Commission - how to participate 101

As you may know, Ottawa Transit Riders is part of a coalition of local groups advocating for the city to make its upcoming budget more people-friendly. We are angry that the city is proposing to raise transit fares by 2.5% in January.

Are you willing to join us? Here are a few things you can do:

Join the Ottawa Transit Riders – our AGM is on Tuesday, November 16th

Sign up to speak at the online Transit Commission meeting on November 17th. You can email Eric Pelot at [email protected] to ask to speak as a delegate or you can submit a written letter that will be part of the official record of the meeting (letters are NOT read aloud).

If you are willing to speak at the Transit Meeting but are nervous about how to make your point, here’s a primer on presenting at Transit Commission meetings.

Next Transit Commission meeting: Wednesday, November 17, 2021; 9:30am (end time is variable).

Agenda for Transit Commission meeting November 17, 2021

Note that there are three motions dealing with fares and operational funding that are likely to be of interest to OTR members and allies.

  1. A proposal to provide free transit passes to people living in shelters;
  2. A proposal to freeze fares for the monthly Community Pass, the monthly Access Pass, and the monthly or single-ride EquiPass (passes for people who are low income);
  3. A request that the Mayor and Transit Commission Chair write to the federal government requesting operational funding to support transit in Ottawa.

Ottawa City Council YouTube channel (where you can watch the meeting)  

How do I get myself on the speakers’ list?

To be put on the Transit Commission speakers’ list, contact Eric Pelot at [email protected] and indicate that you wish to speak at the next Transit Commission meeting (include the agenda item you wish to address).

How does it all work?

You’ll be sent a zoom link a day or two before the meeting. If you are concerned about technology (e.g., unreliable internet), you can contact the committee coordinator for the call-in number.

Make note of the speaking order on the agenda. This will give you a better idea of when your turn will take place, though it is important to note that your turn may arrive early if other delegates are not present.

You may speak in your official language of choice.

You’ll have up to five minutes to speak (although it is not necessary to use your full allotment)

If you want to provide a slide show, send your presentation to Eric Pelot in advance.


1 reaction Share

Annual General Meeting 2021

Le français suit...

In less than a week (Tuesday, November 16!), we'll be having our second Annual General Meeting! Please join us by registering here:

We also have a Facebook event if you want to share it with your friends over there:

And don't forget that we'll also be electing a new board of directors...are you interested in running? You can find more information here...just remember that you need to be a member of this organization and submit your expression of interest by this Friday (November 12) at midnight!

We hope you can join us!



Dans moins d'une semaine (mardi 16 novembre !), nous tiendrons notre deuxième assemblée générale annuelle ! Rejoignez-nous en vous inscrivant ici :

Nous avons également un événement sur Facebook si vous voulez le partager avec vos amis là-bas :

Et n'oubliez pas que nous allons également élire un nouveau conseil d'administration... êtes-vous intéressé à vous présenter ? Vous trouverez plus d'informations ici...rappelez-vous simplement que vous devez être membre de cette organisation et soumettre votre expression d'intérêt avant ce vendredi (12 novembre) à minuit !

Nous espérons que vous pourrez vous joindre à nous !

May be an image of text that says "AGM 2021 November 16 7- 8:30pm വ Α"  

Traduit avec (version gratuite)

1 reaction Share

We're looking for new board members! Nous recherchons des membres du conseil d'administration

We’re looking for board members – are you interested? If you are, please visit the survey at that link and email us your answers! [email protected]

What do board members do?

Our board meets once per month (now online) for a discussion of transit campaigns. We don’t have assigned roles, but rotate who is chair, treasurer, note-taker, etc. We hope that each board member is able to support specific campaigns – for example, we have board members who are active on ParaParity issues and others working on the #KeepTransitMoving campaign.

What is the time commitment?

The monthly meeting is usually about two hours long. How many campaigns you work on and how much time you spend is up to you. Our most active board members spend about ten to twelve hours per month on transit issues.

It’s important to note, though, that the culture at Ottawa Transit Riders is all about flexibility and acceptance; basically we commit to do what we can. Mental health is a priority; this is a volunteer gig and it’s important that our board members have time for their own lives, while also advocating for transit. While we ask that each board member be self sufficient and motivated, we also encourage self-care; board members should delegate work to others and share responsibilities as much as possible. Nobody benefits when we burn out. 

What are we looking for?

We are looking for people who are self-motivated, willing to advocate for transit, and able to be creative in communicating with the city and OC Transpo. You don’t need a degree or experience; if you’re passionate about public transit, can work in a group, and want to are what we need.

Ottawa Transit Riders wants to be a voice for transit riders and so we are looking for people with a range of experiences – people who live in different parts of the city, people who are transit dependent, and those who use transit mainly for commuting. Ottawa is a diverse city and, as such, we would also like a range of backgrounds and voices represented on the board, as well, if possible; people of colour, Indigenous Peoples, new Canadians, folks from the LGBTQ2S+ community, and others.

Especially since we have moved to online meetings, we are interested in representation from people who might not have wanted to (or been able to) attend in-person meetings – those with disabilities, those who live in outlying areas, those with family commitments. We are flexible about the scheduling of meetings and we can work around commitments.

We would especially like to recruit Francophones, and people who are comfortable speaking to the media.

What’s in it for you?

The Ottawa Transit Riders believe that transit is an essential service that needs to be accessible, affordable, and efficient. We are helping to build a better community and fight climate change. Board members will learn media and advocacy skills while working on a good cause, meet other like-minded people, learn about municipal politics, and have an opportunity to write, research, do outreach, plan events, participate in interviews, and more. And hopefully we can make a difference together! 

Code of conduct

Finally, it’s important to note that the The Ottawa Transit Riders is a volunteer-based advocacy group that encourages vigorous debate in a respectful manner. We ask all members and volunteers to represent the OTR well and to treat each other with respect. As with all such volunteer-run organizations, our strength lies in community members spending their time and energy on a shared vision. We value our members and hope that everyone who participates in our events and campaigns feels respected and appreciated. Please see our Code of Conduct for more details.

If you are interested, please email us at [email protected]!



Nous recherchons des membres du conseil d'administration - êtes-vous intéressé(e) ? Si c'est le cas, veuillez consulter l'enquête à ce lien et nous envoyer vos réponses par courriel ! [email protected] .


Que font les membres du conseil d'administration ?

Notre conseil d'administration se réunit une fois par mois (maintenant en ligne) pour discuter des campagnes de transport en commun. Nous n'avons pas de rôles assignés, mais nous faisons une rotation pour désigner le président, le trésorier, le preneur de notes, etc. Nous espérons que chaque membre du conseil d'administration est en mesure de soutenir des campagnes spécifiques - par exemple, nous avons des membres du conseil d'administration qui sont actifs sur les questions de ParaParité et d'autres qui travaillent sur la campagne #KeepTransitMoving.

Quel est l'engagement en termes de temps ?

La réunion mensuelle dure généralement environ deux heures. Le nombre de campagnes sur lesquelles vous travaillez et le temps que vous y consacrez dépendent de vous. Nos membres les plus actifs consacrent environ dix à douze heures par mois aux questions de transport en commun.

Il est important de noter, cependant, que la culture d'Ottawa Transit Riders est axée sur la flexibilité et l'acceptation ; en fait, nous nous engageons à faire ce que nous pouvons. La santé mentale est une priorité ; il s'agit d'un travail bénévole et il est important que les membres de notre conseil d'administration aient du temps pour leur propre vie, tout en défendant les transports en commun. Nous demandons à chaque membre du conseil d'administration d'être autonome et motivé, mais nous encourageons également l'autosoin ; les membres du conseil d'administration doivent déléguer le travail aux autres et partager les responsabilités autant que possible. L'épuisement professionnel ne profite à personne. 

Que recherchons-nous ?

Nous recherchons des personnes motivées, désireuses de défendre les transports en commun et capables de faire preuve de créativité dans leur communication avec la ville et OC Transpo. Vous n'avez pas besoin de diplôme ou d'expérience ; si vous êtes passionné par les transports publics, si vous pouvez travailler en groupe et si vous voulez aider... vous êtes ce dont nous avons besoin.

Notre groupe veut être le porte-parole des usagers du transport en commun et nous recherchons donc des personnes ayant des expériences variées - des personnes qui vivent dans différents quartiers de la ville, des personnes qui dépendent du transport en commun et des personnes qui utilisent le transport en commun principalement pour leurs déplacements. Ottawa est une ville diversifiée et, en tant que telle, nous aimerions que des personnes d'horizons divers et des voix différentes soient représentées au conseil d'administration, ainsi que, si possible, des personnes de couleur, des peuples autochtones, des nouveaux Canadiens, des membres de la communauté LGBTQ2S+, etc.

Comme nous sommes passés aux réunions en ligne, nous sommes particulièrement intéressés par la représentation de personnes qui n'auraient peut-être pas voulu (ou pu) assister aux réunions en personne - les personnes handicapées, celles qui vivent dans des régions éloignées, celles qui ont des engagements familiaux. Nous sommes flexibles en ce qui concerne le calendrier des réunions et nous pouvons contourner les engagements.


Nous aimerions surtout recruter des francophones et des personnes qui sont à l'aise pour parler aux médias.


Quels sont les avantages pour vous ?

Le groupe des usagers du transport en commun d'Ottawa croient que le transport en commun est un service essentiel qui doit être accessible, abordable et efficace. Nous contribuons à bâtir une meilleure communauté et à lutter contre le changement climatique. Les membres du conseil d'administration acquerront des compétences en matière de médias et de défense des intérêts tout en travaillant pour une bonne cause, rencontreront d'autres personnes partageant les mêmes idées, s'informent sur la politique municipale et auront l'occasion d'écrire, de faire des recherches, de faire de la sensibilisation, de planifier des événements, de participer à des interviews, etc. Et nous espérons qu'ensemble, nous pourrons faire la différence ! 

Code de conduite

Enfin, il est important de noter que le groupe des usagers du transport en commun d'Ottawa est un groupe de défense des intérêts basé sur le bénévolat qui encourage un débat vigoureux dans le respect. Nous demandons à tous les membres et bénévoles de bien représenter notre groupe et de se traiter mutuellement avec respect. Comme pour toutes ces organisations gérées par des bénévoles, notre force réside dans le fait que les membres de la communauté consacrent leur temps et leur énergie à une vision commune. Nous apprécions nos membres et espérons que tous ceux qui participent à nos événements et campagnes se sentent respectés et appréciés. Veuillez consulter notre code de conduite pour plus de détails.



Traduit avec (version gratuite)

1 reaction Share

Here's a proposal - bonus buses instead of cancelled buses

Do you see all these tweets about cancelled buses? Day after day, as long as the R1 buses are running, buses are “poached” from regular routes to service the R1 routes.

Every time a bus is cancelled, people get left standing at bus stops. Sometimes in the rain or snow. People miss appointments, exams, and job interviews. They are late for work. Late for school. People get anxious.

OC Tranpso acts like the R1 is temporary. It’s not – we can’t be sure that the train will function reliably for months. Winter is coming and we need to improve our transit system to function - NOW.

So what to do?

Our preferred option is add more capacity – more buses and more staff.

Our second option is to add dedicated bus lanes – since we have limited resources, we should use them as efficiently as possible.

Here’s another option: re-configure the bus routes so that R1 buses are counted as part of the regular fleet. Right now, if a bus is scheduled for every 12 minutes, but every third bus gets cancelled, riders are left wondering if their bus will show up. There’s no consistency and there’s no communication. Heading out to a bus stop is an exercise in anxiety – will my bus come this time?

On social media we see people saying that buses don’t have schedules, they have horoscopes (or vibes).

Re-configure regular bus routes to run slightly less often – the wait is longer, but riders can be sure their bus will show up.

And when the R1 isn’t necessary, add those buses to busy routes as a kind of BONUS bus that is a pleasant surprise.

It’s not a long-term solution, but might work for a few months over the worst winter months while we wait for the train to become reliable.

What do you think?


Vous voyez tous ces tweets sur les bus annulés ? Jour après jour, tant que les bus R1 circulent, des bus sont « volés » sur les lignes régulières pour desservir les lignes R1.

Chaque fois qu'un bus est annulé, les gens se retrouvent debout aux arrêts de bus. Parfois sous la pluie ou la neige. Les gens manquent des rendez-vous, des examens et des entretiens d'embauche. Ils sont en retard au travail. Ils sont en retard à l'école. Les gens deviennent anxieux.

OC Tranpso agit comme si le R1 était temporaire. Ce n'est pas vrai - nous ne pouvons pas être sûrs que le train fonctionnera de manière fiable pendant des mois. L'hiver arrive et nous devons améliorer notre système de transport en commun pour qu'il fonctionne - MAINTENANT.

Alors, que faire ?

Notre option préférée est d'augmenter la capacité - plus de bus et plus de personnel.

Notre deuxième option est d'ajouter des voies réservées aux bus - puisque nous avons des ressources limitées, nous devrions les utiliser aussi efficacement que possible.

Voici une autre option : reconfigurer les itinéraires des bus de manière à ce que les bus R1 soient comptabilisés comme faisant partie de la flotte régulière. Actuellement, si un bus est programmé toutes les 12 minutes, mais qu'un bus sur trois est annulé, les usagers se demandent si leur bus va arriver. Il n'y a pas de cohérence ni de communication. Se rendre à un arrêt de bus est un exercice d'anxiété - mon bus viendra-t-il cette fois-ci ?

Sur les médias sociaux, nous voyons des gens se plaindre que leurs bus n'ont pas d'horaires, mais des horoscopes.

Reconfigurez les lignes de bus régulières pour qu'elles soient légèrement moins fréquentes - l'attente est plus longue, mais les usagers peuvent être sûrs que leur bus arrivera.

Et lorsque le R1 n'est pas nécessaire, ajoutez ces bus aux lignes très fréquentées comme une sorte de BONUS qui est une agréable surprise.

Ce n'est pas une solution à long terme, mais elle pourrait fonctionner pendant quelques mois au cours des pires mois d'hiver, en attendant que le train devienne fiable.


Traduit avec (version gratuite)

1 reaction Share

Save the date - November 16th is AGM

On November 16th, we will be hosting our 2021 Annual General Meeting - an opportunity to hear what we've done over the past year and to plan how to make transit better in 2022.

As always, we are looking for people who want to fight for better transit in Ottawa - there are plans to fight the fare increase (can you imagine raising fares right now?) and to improve R1 service while the train is not working. 

Come and talk to us about what you want to see us fight for.

Le 16 novembre, nous tiendrons notre assemblée générale annuelle de 2021 - une occasion d'entendre ce que nous avons fait au cours de la dernière année et de planifier comment améliorer le transport en commun en 2022.

Comme toujours, nous recherchons des personnes qui veulent se battre pour un meilleur transport en commun à Ottawa - il est prévu de lutter contre l'augmentation des tarifs (pouvez-vous imaginer une augmentation des tarifs en ce moment ?) et d'améliorer le service R1 lorsque le train ne fonctionne pas. 

Venez nous parler de ce pour quoi vous voulez nous voir nous battre.

2 reactions Share

Survey on transportation options in Eastern Ontario

The province of Ontario is conducting a survey on transportation needs that many of our members might find interesting. They are asking about urban transit, active transportation modes, and inter-urban (between cities) transportation.

The survey is available until Friday, October 29th.

Feel free to pass the link around.

Eastern Ontario Transportation Plan 



La province de l'Ontario mène actuellement un sondage sur les besoins en matière de transport qui pourrait intéresser bon nombre de nos membres. Les questions portent sur le transport urbain, les modes de transport actif et le transport interurbain (entre les villes).

L'enquête est disponible jusqu'au vendredi 29 octobre.

N'hésitez pas à faire circuler le lien.

Plan de transport pour l’Est de l’Ontario


1 reaction Share

Organizing to win the city October 24th

With a municipal election only one year away, the Ottawa Transit Riders are working with ally groups to work towards positive change at city hall.

We’re hoping that TRANSIT is one of the major issues of the election.

On Sunday, October 24, 2021, Horizon Ottawa is hosting an in-person event at Minto park (Elgin and Gilmour) from 1PM to 3PM. Ally groups such as the Ottawa Transit Riders, Free Transit Ottawa, and Ecology Ottawa will have tables set up to encourage people to network and make plans.

Click here to RSVP or just show up. 



Comme les élections municipales n'auront lieu que dans un an, le groupe des usagers du transport en commun d'Ottawa collaborent avec des groupes alliés pour travailler à un changement positif à l'hôtel de ville.

Nous espérons que le transport en commun sera l'un des principaux enjeux de l'élection.

Le dimanche 24 octobre 2021, Horizon Ottawa organise un événement en personne au parc Minto (Elgin et Gilmour) de 13h à 15h. Des groupes alliés tels que le groupe des usagers du transport en commun d'Ottawa, Free Transit Ottawa et Écologie Ottawa auront des tables installées pour encourager les gens à faire du réseautage et à faire des plans.

Cliquez ici pour RSVP ou venez simplement


Traduit avec (version gratuite)

1 reaction Share

Petition for an inquiry

The Ottawa Transit Riders support councillor McKenney’s call for a judicial inquiry into the LRT. We believe in openness and transparency – we need to know how we ended up with a train that struggles to stay on the rails.

Please consider signing their petition: Call For a Judicial Inquiry On The LRT 




Le groupe des usagers du transport en commun d'Ottawa appuient la demande du conseiller McKenney de tenir une enquête judiciaire sur le TLR. Nous croyons en l'ouverture et la transparence - nous devons savoir comment nous nous sommes retrouvés avec un train qui a du mal à rester sur les rails.

Veuillez envisager de signer leur pétition : Call For a Judicial Inquiry On The LRT

1 reaction Share

Is free transit for people on OW or ODSP a good thing?

Sally Thomas

If you follow me on Twitter (@sallycthomas1) you’ll know I have a lot of strong opinions…on a lot of things. This is different. I honestly cannot imagine a transit system that is totally free for anyone. Furthermore, I struggle to think of myself as different or more privileged than my fellow transit user, but I do feel that I am spending an awful lot of money on a service clearly not designed with me or others like me, in mind. The latest developments with the LRT demonstrate that I am, in fact, not the only one the city has let down.

Spending your whole life working to earn what others take for granted is counterintuitive to having something handed to you. As the name implies, Free Transit Ottawa is an advocacy group working really hard to make transit free….and they are starting with folks experiencing poverty, on Ontario Works (OW) or Ontario Disability Support Program (ODSP). For the uninitiated, they’re provincial social assistance programs for people who need support to afford some of the necessities of life. When I heard that, my initial reaction was a resounding “No, I don’t want that.” In my mind, what’s free is typically not worth having anyway. I want my transit to work for me and am willing to pay for it.

Fast forward a couple days and a few conversations and I think I could be convinced. My initial trepidation, as I said, was (and still is) the service level and lack of accountability if I am not paying for it, what can I expect, right? Public transit is a public service and not a business. It should be run that way! That means that no matter who is paying what to use it, it behooves the city to ensure its efficacy. I know this has been brought up before; but what if every tax payer were to pay a little more tax so that we could fix the many ailments our transit system suffers from? I think most people would be okay with that. Transit is a need in every city! If all levels of government stepped up, it’s quite feasible that OC Transpo wouldn’t need our fares to run the service.

Some people on social media have raised concerns that people on OW or ODSP would lose transit benefits if transit were free and thus, they would be worse off.

At the time I write this, I don’t have much information on Ontario Works, but as an ODSP recipient, I found out from my worker that not having that transit expense would not affect a person’s income after all, since transit is not paid for outright to start with. ODSP gives people a certain amount to cover their monthly costs (including the discounted pass) and other than some exceptions, it’s up to the individual how they choose to budget their money. Urban Transit Area fares are covered IF you know to ask! I wonder if that would continue. My worker didn’t know.

In short, if government at all levels play their respective roles, I do think free transit can be more than just a dream. First the City needs to do everything possible to ensure an equitable and accountable system for all of us! Again, I look forward to the day when Transit Commission members recognize that ALL aspects of transit are important to attain true equity!

1 reaction Share

Making transit stations safer

This has been a week for Ottawa transit – the train derailed on Sunday, the city held a long Transit Commission meeting on Monday, and a judge acquitted a transit driver in the Westboro bus crash.

On Friday, the drivers’ union asked for the overhang at Westboro to be removed as a hazard.

Remove Westboro Station overhang, bus drivers' union demands 

Earlier, an expert wrote a piece about making transit buses safer.

Shalaby: Westboro crash — We're missing opportunities to make transit buses safer 

This article mentions with amazement that the Westboro overhang is still in place – years after the accident.

“An overhang is still in place, a testament to defiance or indifference.

Is there a good reason for the overhang to remain despite mounting evidence of the risk?”

The Ottawa Transit Riders advocate for safety. We are in favour of better training for drivers and for reviewing the built environment to reduce the severity of transit accidents.

There is a whole field of “risk management” that encourages cities to use traffic calming measures and barriers to prevent accidents, but also to reduce the damage. Think of the yellow crash barrels placed at concrete walls on the highway. Sure, we would prefer that drivers avoid crashing into concrete, but if they do lose control, these barriers absorb the impact and make such crashes survivable.

Ottawa is a cold, snowy city where road conditions are often difficult. All the training in the world cannot help if a driver suffers a medical incident, or is attacked, or has to swerve to avoid a toddler on the road … what the Ottawa Transit Riders would like to see is an environment where such a crash is minor.

The problem with the Westboro station (and other similar transitway stations) is that the metal overhang is the exact height to slice through the upper level of a double-decker bus. What should have been a minor crash resulting in dents and scratches, became deadly because the overhang cut through the bus like a can opener and caused life-changing injuries.

We agree with the bus drivers’ union that these overhangs should be removed.

Moving forward, we would like the city to be proactive in reviewing all potentially dangerous barriers.


La semaine a été difficile pour le transport en commun à Ottawa - le train a déraillé dimanche, la ville a tenu une longue réunion de la Commission du transport en commun lundi, et un juge a acquitté un chauffeur de transport en commun dans l'accident d'autobus de Westboro.

Vendredi, le syndicat des chauffeurs a demandé que le surplomb à Westboro soit enlevé car il représente un danger.

Remove Westboro Station overhang, bus drivers' union demands 

Plus tôt, un expert a écrit un article sur la façon de rendre les bus de transport en commun plus sûrs : Shalaby: Westboro crash — We're missing opportunities to make transit buses safer 

Cet article mentionne avec étonnement que le surplomb de Westboro est toujours en place - des années après l'accident.

« Un surplomb est toujours en place, témoignage de défiance ou d'indifférence.

Y a-t-il une bonne raison pour que le surplomb reste en place malgré les preuves croissantes du risque ? »

Le groupe des usagers du transport en commun d'Ottawa défendent la sécurité. Nous sommes en faveur d'une meilleure formation des conducteurs et de la révision de l'environnement bâti pour réduire la gravité des accidents de transport en commun.

Il existe tout un domaine de la « gestion des risques » qui encourage les villes à utiliser des mesures de modération du trafic et des barrières pour prévenir les accidents, mais aussi pour en réduire les dégâts. Pensez aux barils de sécurité jaunes placés le long des murs de béton sur l'autoroute. Bien sûr, nous préférerions que les conducteurs évitent de percuter le béton, mais s'ils perdent le contrôle de leur véhicule, ces barrières absorbent l'impact et permettent de survivre à de tels accidents.

Ottawa est une ville froide et enneigée où les conditions routières sont souvent difficiles. Toute la formation du monde ne peut rien faire si un conducteur est victime d'un incident médical, d'une agression ou s'il doit faire un écart pour éviter un enfant sur la route... Ce que le groupe des usagers du transport en commun d'Ottawa aimeraient voir, c'est un environnement où un tel accident est mineur.

Le problème de la station Westboro (et d'autres stations similaires du Transitway) est que le surplomb métallique est à la hauteur exacte pour trancher le niveau supérieur d'un bus à deux étages. Ce qui aurait dû être une collision mineure se traduisant par des bosses et des éraflures est devenu mortel car le porte-à-faux a tranché le bus comme un ouvre-boîte et a causé des blessures qui ont changé la vie.

Nous sommes d'accord avec le syndicat des chauffeurs de bus pour dire que ces porte-à-faux devraient être supprimés.

À l'avenir, nous aimerions que la ville soit proactive en examinant toutes les barrières potentiellement dangereuses.


Traduit avec (version gratuite)


1 reaction Share